L'enseignement Du Français: Une Méthodologie

DOI :10.26650/AB/AA10.2022.094   
AuthorEva Buck

L’enseignement des langues etrangeres est plus expose â la critioue des amateurs qu’aucune autre branche de l’enseignement. Toutes sortes de gens se croient autorises â donner des conseils de methode aux professeurs de iangue, uniquement parce qu’ils parlent le français. Personne n’oserait se meler de la sorte du travail d’un ingenieur ou d’un medecin, mais on croit en general qu’il suffit de connaître une İangue etrangere pour l’enseigner. C’est pourquoi le public attache si peu d’importance aux opinions des pro-fessionnels et s’interesse davantage â toutes sortes d’experiences de charla-tans et de commerçants. On n’a qu’â ouvrir n’importe quel journal pour y trouver des annonces de ce genre : « Avec nötre nouvelle methode, vous ap-prendrez le français en trois nıois. Succes garanti ». A part ces rec'ames pu-rement commerciales, il y a un grand nombre de methodes plus ou moins serieuses d’amateurs ou d’instituteurs prives. Elleş ont le defaut de se baser sur un certain procede considere comme unique moyen d'apprendre une İangue, en ignorant toute autre possibilite. Telle, par exemple, la methode des series d’action de Gouin, la methode de la lecture repetee de Pfeil, la methode phonographique (linguaphone), ou la methode musicale qui veut enseigner une İangue uniquement par des chansons. Quoique chacune de ces methodes offre des traits interessants, on ne pourralt jamais se servir exclusivement de l’une d’elles pour l’enseignement d’une İangue â l’ecole, sans avoir recours en meme temps â d’autres procedes d’enseignement.
Nötre guide constituera done une sorte de methodo’.ogie, c’est-â-dire une representation critique de methodes diverses pour enseigner la İangue fran-çaise. Nous en discuterons l’utilite en ecartant celles qui sont decidement mauvaises et en demontrant de quelle façon et dans quelles conditions il fau-drait se servir de celles qui sont bonnes.
Nötre intention est de composer un guide methodique pratique pour les professeurs de français dans les ecoles turques et pour ceux qui se preparent â cette carriere. Nous avons done essaye de donner une representation aussi daire que possible des probleınes de methode, en laissant de cote toutes les experiences douteuses, toutes les questions de controverse non resolues en-core, pour nous en tenir aux propositions des autorites dans le domaine de la methodologie des langues vivantes.
II va de soi qu’on ne peut pas enseigner une İangue dans une elasse de debutants de la meme maniere que dans une elasse avancee ou superieure. Les programmes et methodes d’enseignement seront done repartis pour trois etapes que nous appellerons cours elementaire, cours moyen et cours supe-rieur. Le cours elementaire correspond â la premiere et â la deuxieme an-nee de français (Orta I et orta II) ; le cours moyen aux trois annees suivan-tes (orta III, lise I, lise II) ; le cours superieur aux deux dernieres annees (lise III, lise IV). Quoique cette distribution soit relative — en pratique on sera tres souvent oblige de prolonger un des cours aux depens d’un autre — nous insistons sur la necessite d’un enseignement progressif.
En ce qui concerne les exemples de « leçons modeles > donnees dans le supplement de ce guide, nous prions nos lecteurs de ne pas les appliquer tels quels. En pedagogie, chaque exemple est necessairement incomplet au point de vue de l’application, car il s’y trouve deux donnees inconnues : le professeur et la classe, donnees qui changent selon les circonstances. Seule-ment ceux qui auront bien assimile ce livre, pourront s’en servir avec pro-fit, en simplifiant ou en elargissant certains points, selon leurs besoins.
Pour que nos lecteurs puissent consulter ce guide rapidement, sans dif-ficulte, nous nous sommes abstenu d’alourdir nötre style de trop de termes scientifiques, et nous avons essaye de nous exprimer d’une façon simple, en employant un langage courant.
La mise en page (notamment l’indication dans la marge des differents paragraphes d’un chapitre en caracteres gras) et l’index ont aussi le meme but.

SubjectsLanguage & Linguistics

INFORMATION


E-ISBN978-605-07-0946-9
PublisherIstanbul University Press
Publish Date15.06.1951
Cover (PDF)
Full Text (PDF)

SUBSCRIBE




SHARE




Istanbul University Press aims to contribute to the dissemination of ever growing scientific knowledge through publication of high quality scientific journals and books in accordance with the international publishing standards and ethics. Istanbul University Press follows an open access, non-commercial, scholarly publishing.