Research Article


DOI :10.26650/iuturkiyat.1279676   IUP :10.26650/iuturkiyat.1279676    Full Text (PDF)

City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature

Uğur Uzunkaya

Uyghurs who migrated to Ganzhou and Turfan regions after 840 established two new khaganates. In this region, in which religious and ethnic diversity is dominant, the Uyghurs have given importance to commercial activities. Thus, they have adopted a settled lifestyle. Linguistic data about the life of the Uyghurs can be found especially in nonreligious Old Uyghur texts, which contain an extensive vocabulary on architectural structures, interior and exterior structural elements, building materials, carrier systems, public spaces, agricultural areas, and irrigation structures. These texts point toward the settled lifestyle of the Uyghurs. In addition, Buddhist pilgrimage centers, important cities, religious buildings, and mystically divine palaces are occasionally mentioned in the Old Uyghur religious texts on Buddhist themes. This article focuses on the edition of seven Old Uyghur fragments related to Buddhism, which have not been previously published. The fragments primarily address topics such as the city, palace, and army. The Berlin Turfan Collection houses the fragments included in this work, which are identified through archival numbers U 2077 (o. F.), U 2301 (T I D), U 2316 (T I D 505; T I D), U 5465 (T I D 622), U 2418 (T II 530), U 2332 (T I D 526; T I D), and U 4868 (T I D 643; T I D). This article encompasses the transcription, transliteration, Turkish translation, explanation, and a glossary/index of these fragments.

DOI :10.26650/iuturkiyat.1279676   IUP :10.26650/iuturkiyat.1279676    Full Text (PDF)

Şehir, Saray ve Ordu: Budist Uygur Edebiyatına İlişkin Muhtelif Fragmanlar

Uğur Uzunkaya

840 sonrasında Gansu ve Turfan bölgelerine göç eden Uygurlar burada iki yeni devlet kurmuşlardır. Dinî ve etnik çeşitliliğin hâkim olduğu bu bölgede Uygurlar ticari faaliyetlere önem vermişler ve bunun önemli bir sonucu olarak yerleşik yaşam tarzını benimsemişlerdir. Uygurların bu yaşantısına ilişkin dilsel verilere özellikle din dışı Eski Uygurca metinlerde rastlanılmaktadır. Din dışı Eski Uygurca metinlerde Uygurların yerleşik yaşam tarzına işaret eden mimari yapılara, iç ve dış yapısal unsurlara, yapı malzemelerine, taşıyıcı sistemlere, kamusal mekânlara, tarımsal alanlara ve sulama yapılarına ilişkin geniş bir söz varlığı mevcuttur. Bunun yanında Budist konulu Eski Uygurca dinî metinlerde de kimi zaman Budist hac merkezlerinden, önemli şehirlerden, dinî yapılardan ve daha mistik olarak tanrısal saraylardan bahsedilir. Bu yazı da temelde şehir, saray ve ordu gibi konulara değinen ve şimdiye kadar neşredilmemiş Budizm ile ilişkili yedi Eski Uygurca fragmanın neşri hakkındadır. Bu çalışmadaki fragmanlar Berlin Turfan Koleksiyonu’nda bugün şu arşiv numaralarıyla saklanmaktadır: U 2077 (o. F.), U 2301 (T I D), U 2316 (T I D 505; T I D), U 5465 (T I D 622), U 2418 (T II 530), U 2332 (T I D 526; T I D) ve U 4868 (T I D 643; T I D). Bu yazı söz edilen fragmanların yazı çevirimini, harf çevirisini, aktarımını, açıklamalarını ve sözlük / dizinini içermektedir.


EXTENDED ABSTRACT


Subsequent to the fall of the Eastern Uyghur Khaganate in Mongolia, which is commonly referred to as the Steppe Uyghur Khaganate, in 840, the Uyghur population residing in this area migrated to the Ganzhou and Turfan regions. Those who migrated to the Ganzhou region established the Ganzhou Uyghur Khaganate, which the Tanguts subsequently abolished circa 1035. Alternatively, the Uyghurs who migrated to the Turfan region established the Western Uyghur Khaganate, which is commonly known as the Qocho Uyghur Khaganate. This second group, which was later referred to as Turfan Uyghurs, was founded on the great trade route network known as the Silk Road in the Tarim Basin in which many ethnic structures and cultural traditions exist and various languages are spoken. The Uyghurs in this region changed their lifestyles and took a step toward the settled life due to this natural outcome. Nonreligious texts mainly document the linguistic data related to the settled life in Old Uyghur literature. In addition, the Old Uyghur religious texts on Buddhist themes occasionally mention Buddhist pilgrimage centers, important cities, religious buildings and, mystically divine palaces. The major focus of this article is the edition of seven previously unpublished Old Uygur fragments that pertain to Buddhism and discuss subjects such as the city, palace, and army. The fragments featured in this work are currently held in the Berlin Turfan Collection, which can be identified through corresponding archival numbers U 2077 (o. F.), U 2301 (T I D), U 2316 (T I D 505; T I D), U 5465 (T I D 622), U 2418 (T II 530), U 2332 (T I D 526; T I D), and U 4868 (T I D 643; T I D). Fragments in the article have been transcribed, transliterated, and translated into Turkish with explanations and a glossary/index.

The first fragment included bears archive number U 2077. The phrase inner palace (Old Uyghur: ič saray) in the fragment suggests that this text identifies the cult of Maitreya. The archive number of the second fragment in the study is U 2301 with an older classification mark T I D. This undefined fragment refers to China (OU: ulug tavgač elintä) and its ruler (OU: tavgač han) and thousand-man army (OU: mıŋlıg alpagut). The third fragment has archive number U 2316 with older classification marks T I D 505 and T I D. The text mentions the city of Śrāvastī (OU: šrav(a)st känt). The fourth fragment bears archive number U 5465 and an old class mark T I D 622. An interesting aspect of this fragment in terms of vocabulary is from birds of prey (OU: talım k(a)ra kuš), this world (OU: čambudv(i)p), and city gate (OU: balık kapıgı) to speak. The archive number of the fifth fragment is U 2418, and its old classification mark is T II 530. The lexis of this fragment refers to Mount Sumeru (OU: sumer tag), sūtra jewel (OU: sudur ärdini), and magic power (OU: küü käliglig küči küsüni). The sixth fragment has archive number U 2332 and two old classification marks, namely, T I D 526 and T I D. This fragment features a lord (OU: bäg) and a crown prince (OU: taitse). The seventh and last fragment bears archive number U 4868 and two old class marks, namely, T I D 643 and T I D.

The findings can be succinctly outlined as follows. The total number of lines of fragments included in the paper is 96. When the dictionary part of the study is examined, 160 entries can be found. Out of these entries, 34 (21.25%) are verbs and 126 (78.75%) are nouns. Considering the entire vocabulary of the text, the study identified 18 (11.25%) borrowed words out of which five (27.77%) are quoted from Sanskrit without identifying an intermediate language. Two (11.11%) words are directly quoted from Sogdian in the text. Moreover, two of the quoted words in this paper (11.11%) have a Sanskrit origin quoted from Tocharian. Moreover, the study observed that three borrowed words (16.66%) as Sanskrit words quoted from Sogdian. Two words (11.11%) were directly quoted from Chinese. In the text, the study documented one (5.55%) word of Greek origin quoted from Sogdian into Uyghur. Lastly, we noted that three (16.66%) entries in the vocabulary are words of Sanskrit origin quoted from Tocharian or Sogdian.


PDF View

References

  • Adams, Douglas Q. A Dictionary of Tocharian B. Revised and Greatly Enlarged. Vol. 1-2. Amsterdam ve New York: Rodopi, 2013. google scholar
  • Brose, Michael C. “People in the Middle: Uyghurs in the Northwest Frontier Zone”, Battlefronts Real and Imagined: War, Border, and Identity in the Chinese Middle Period içinde, 253-289, New York: Palgrave Macmillan, 2008. google scholar
  • Civelek, Özlem. “Karakuş”, Av ve Avcılık Kitabı içinde, 89-103, İstanbul: Kitabevi, 2008. google scholar
  • Clauson, Sir Gerard. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford: Oxford at the Clarendon Press, 1972. google scholar
  • Davids, Thomas W. Rhys ve Wilhelm Stede. The Pali Text Society’s Pali-English Dictionary. London: Pali Text Society, 1921-1925. google scholar
  • Dietz, Siglinde, Mehmet Ölmez ve Klaus Röhrborn. Die alttürkische Xuanzang-Biographie VII. Nach der Handschrift von Leningrad, Paris und Peking sowie nach dem Transkript von Annemarie von Gabain hrsg., übersetzt und kommentiert. Wiesbaden: Harrassowitz, 2015. google scholar
  • Edgerton, Franklin. Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary. Vol. II: Dictionary. New Haven: Yale University, 1953. google scholar
  • Erdal, Marcel. Old Turkic Word Formation. A Functional Approach to the Lexicon. Vol. I-II. Wiesbaden: Harrassowitz, 1991. google scholar
  • Gharib, Badrazzaman. Sogdian Dictionary: Sogdian-Persian-English. Tehran: Farhangan, 1995. google scholar
  • Giles, Herbert Allan. A Chinese-English Dictionary. Part I-II. Shanghai ve London: Kelly and Walsh, 1912. google scholar
  • Hirakawa, Akira. Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary. Tökyö: Reiyukai, 1997. google scholar
  • JEBD = Japanese-English BuddhistDictionary. Tökyö: Daitö Shuppansha, 1979. google scholar
  • Karaman, Ahmet. Eski Türkçede İkilemeler. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2022. google scholar
  • Kasai, Yukiyo. “Uyghur Legitimation and the Role of Buddhism”, Buddhism in Central Asia I: Patronage, Legitimation, Sacred Space, and Pilgrimage içinde, 61-90, Boston ve Leiden: Brill, 2020. google scholar
  • Monier-Williams, Monier. A Sanskrit-English Dictionary. Oxford: Oxford University, 1899. google scholar
  • Nadalyayev, V. M., D. M. Nasilov, E. R. Tenişev, A. M. Şçerbak. Drevnetyurkskiy Slovar’. Leningrad: Izdat. Nauka, Leningradskoe Otd., 1969. google scholar
  • Ölmez, Mehmet. “Eski Uygurca İkilemeler Üzerine”, Türk Dili Araştırmaları Yıllığı-Belleten, 65/2 (2017), 243-311. google scholar
  • Özcan Devrez, Ceyda. Eski Uygurca Kuanşi im Pusar İncelemesi: Metin-Çeviri-Açıklamalar-Sözlük. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2020. google scholar
  • Poucha, Pavel. Institutiones Linguae Tocharicae. Pars I: Thesaurus Linguae Tocharicae Dialecti A. Praha: Stâtm Pedagogicke Nakladatelstvk 1955. google scholar
  • Röhrborn, Klaus. Die alttürkische Xuanzang-Biographie VII. Nach der Handschrift von Leningrad, Paris und Peking sowie nach dem Transkript von Annemarie von Gabain hrsg., übersetzt und kommentiert. Wiesbaden: Harrassowitz, 1991. google scholar
  • Röhrborn, Klaus. Die alttürkische Xuanzang-Biographie VIII. Nach der Handschrift von Paris, Peking und St. Petersburg sowie nach dem Transkript von Annemarie von Gabain hrsg., übersetzt und kommentiert. Wiesbaden: Harrassowitz, 1996. google scholar
  • Röhrborn, Klaus. Uigurisches Wörterbuch: Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasien 1-6. Stuttgart: Steiner, 1977-1998. google scholar
  • Röhrborn, Klaus. Uigurisches Wörterbuch: Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasien. Neubearbeitung. I. Verben. Vol. 1: ab- - azügla-. Stuttgart: Steiner, 2010. google scholar
  • Röhrborn, Klaus. Uigurisches Wörterbuch: Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasien. Neubearbeitung. II. Nomina-Pronomina-Partikel Band 2: as-azük [Uygurca Sözlük: İslam Öncesi Orta Asya Türkçe Metinlerinin Dil Malzemesi. Yeniden düzenlenmiş baskı. II. İsimler-Zamirler-Edatlar. 2. Cilt: as-azük]. Stuttgart: Steiner, 2017. google scholar
  • Şen, Serkan. Eski Uygur Türkçesinde İkilemeler. Yayımlanmamış Yüksek Lisans tezi, Ondokuz Mayıs Üniversitesi, 2002. google scholar
  • Tekin, Şinasi. Uygurca Metinler. I. Kuanşi im Pusar (Ses İşiten Ilâh). Vap hua ki atlıgnom çeçeki sudur (Saddharmapujdanka-sütra). Erzurum: Atatürk Üniversitesi Yayınları, 1960. google scholar
  • Tokyürek, Hacer. Eski Uygur Türkçesinde Budizm ve Manihaizm Terimleri. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2019. google scholar
  • Uzunkaya, Uğur. “Uygur Sivil Belgelerinden Hareketle Uygurlarda Yerleşik Yaşam ve Bununla İlgili Söz Varlığına Dair”, Türkbilig, 27 (2014), 41-58. google scholar
  • Veli, Hatice. Eski Uygurlarda Yerleşik Yaşam Kültürü. İstanbul: Ötüken Neşriyat, 2022. google scholar
  • Wilkens, Jens. “Buddhism in the West Uyghur Kingdom and Beyond”, Transfer of Buddhism Across Central Asian Networks (7th to 13th Centuries) içinde, 191-249, Boston ve Leiden: Brill, 2015. google scholar
  • Wilkens, Jens. Handwörterbuch des Altuigurischen: Altuigurisch - Deutsch - Türkisch /Eski Uygurcanın El Sözlüğü: Eski Uygurca - Almanca - Türkçe. Göttingen: Universitatsverlag Göttingen, 2021. google scholar
  • Zieme, Peter ve György Kara. Ein uigurisches Totenbuch. Naropas Lehre in uigurischer Übersetzung von vier tibetischen Traktaten nach der Sammelhandschrift aus Dunhuang, British Museum Or. 8212 (109). Budapest, 1979. google scholar
  • Zieme, Peter. “Uigurische Steuerbefreiungsurkunden für buddhistische Klöster”, Altorientalische Forschungen, 8 (1981), 237-263. google scholar
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Turfanforschung: Digitales Turfan-Archiv, Erişim 9 Mart 2023, U 2077 (o. F.) A sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2077seite1.jpg B sayfası: https:// turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2077seite2.jpg. google scholar
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Turfanforschung: Digitales Turfan-Archiv, Erişim 9 Mart 2023, U 2301 (T I D) A sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2301seite1.jpg B sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2301seite2.jpg. google scholar
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Turfanforschung: Digitales Turfan-Archiv, Erişim 9 Mart 2023, U 2316 (T I D 505; T I D) A sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2316seite1.jpg B sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2316seite2.jpg. google scholar
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Turfanforschung: Digitales Turfan-Archiv, Erişim 9 Mart 2023, U 2332 (T I D 526; T I D) A sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2332seite1.jpg B sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2332seite2.jpg. google scholar
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Turfanforschung: Digitales Turfan-Archiv, Erişim 9 Mart 2023, U 2418 (T II 530) A sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2418seite2.jpg B sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u2418seite1.jpg. google scholar
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Turfanforschung: Digitales Turfan-Archiv, Erişim 9 Mart 2023, U 4868 (T I D 643; T I D) recto: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u4868seite1.jpg. google scholar
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Turfanforschung: Digitales Turfan-Archiv, Erişim 9 Mart 2023, U 5465 (T I D 622) A sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u5465seite1.jpg B sayfası: https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u5465seite2.jpg. google scholar
  • DDB = Digital Dictionary of Buddhism, Erişim 15 Şubat 2023. www.buddhism-dict.net/ddb/. google scholar
  • URL-1: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, Katalogisierung der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Erişim 9 Mart 2023, https://orient-mss.kohd.adw-goe.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_ manuscript_00001584. google scholar
  • URL-2: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, Katalogisierung der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Erişim 9 Mart 2023, https://orient-mss.kohd.adw-goe.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_ manuscript_00001798. google scholar
  • URL-3: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, Katalogisierung der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Erişim 9 Mart 2023, https://orient-mss.kohd.adw-goe.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_ manuscript_00001806. google scholar
  • URL-4: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, Katalogisierung der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Erişim 9 Mart 2023, https://orient-mss.kohd.adw-goe.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_ manuscript_00000982. google scholar
  • URL-5: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, Katalogisierung der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Erişim 9 Mart 2023, https://orient-mss.kohd.adw-goe.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_ manuscript_00001989. google scholar
  • URL-6: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, Katalogisierung der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Erişim 9 Mart 2023, https://orient-mss.kohd.adw-goe.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_ manuscript_00001846. google scholar
  • URL-7: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, Katalogisierung der Orientalischen Handschriften in Deutschland, Erişim 9 Mart 2023, https://orient-mss.kohd.adw-goe.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_ manuscript_00001267. google scholar

Citations

Copy and paste a formatted citation or use one of the options to export in your chosen format


EXPORT



APA

Uzunkaya, U. (2023). City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature. Journal of Turkology, 33(2), 839-864. https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676


AMA

Uzunkaya U. City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature. Journal of Turkology. 2023;33(2):839-864. https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676


ABNT

Uzunkaya, U. City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature. Journal of Turkology, [Publisher Location], v. 33, n. 2, p. 839-864, 2023.


Chicago: Author-Date Style

Uzunkaya, Uğur,. 2023. “City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature.” Journal of Turkology 33, no. 2: 839-864. https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676


Chicago: Humanities Style

Uzunkaya, Uğur,. City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature.” Journal of Turkology 33, no. 2 (May. 2024): 839-864. https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676


Harvard: Australian Style

Uzunkaya, U 2023, 'City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature', Journal of Turkology, vol. 33, no. 2, pp. 839-864, viewed 3 May. 2024, https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676


Harvard: Author-Date Style

Uzunkaya, U. (2023) ‘City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature’, Journal of Turkology, 33(2), pp. 839-864. https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676 (3 May. 2024).


MLA

Uzunkaya, Uğur,. City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature.” Journal of Turkology, vol. 33, no. 2, 2023, pp. 839-864. [Database Container], https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676


Vancouver

Uzunkaya U. City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature. Journal of Turkology [Internet]. 3 May. 2024 [cited 3 May. 2024];33(2):839-864. Available from: https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676 doi: 10.26650/iuturkiyat.1279676


ISNAD

Uzunkaya, Uğur. City, Palace, and Army: Various Fragments of Buddhist Uyghur Literature”. Journal of Turkology 33/2 (May. 2024): 839-864. https://doi.org/10.26650/iuturkiyat.1279676



TIMELINE


Submitted08.04.2023
Accepted25.10.2023
Published Online29.12.2023

LICENCE


Attribution-NonCommercial (CC BY-NC)

This license lets others remix, tweak, and build upon your work non-commercially, and although their new works must also acknowledge you and be non-commercial, they don’t have to license their derivative works on the same terms.


SHARE




Istanbul University Press aims to contribute to the dissemination of ever growing scientific knowledge through publication of high quality scientific journals and books in accordance with the international publishing standards and ethics. Istanbul University Press follows an open access, non-commercial, scholarly publishing.