Araştırma Makalesi


DOI :10.26650/jos.1574514   IUP :10.26650/jos.1574514    Tam Metin (PDF)

Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title

Ramazan Ömer

 Modern Palestinian literature has undergone fundamental transformations through three main phases: the pre-Nakba (Catastrophe) period, the post-Nakba period, and the post-Oslo Accords period. These phases have shaped the structure and themes of Palestinian literature. Resistance literature has been associated with or derived from various concepts such as “Nakba Literature,” “Fighter Literature,” “Diaspora Literature,” and “Literature of Return.” These terms reflect the diversity of issues addressed by Palestinian literature, necessitating a clear distinction between them to define their meanings and roles. This study examines “Literature of Return” as an independent literary concept within Palestinian resistance literature, distinguishing it from other related notions to provide a more precise definition. This study explores the fundamental characteristics of “Literature of Return” and its role in emphasizing the right to return as an integral part of Palestinian national identity. This study adopts the literary analysis method by examining various texts and investigating works related to the term “Literature of Return.” In addition, it addresses the different contexts and associations of this term. Additionally, it highlights “Literature of Return” as an independent literary genre that focuses exclusively on the issue of returning to the homeland, setting it apart from other literary currents related to the Palestinian cause. One of the key findings of this study is that “Literature of Return” is a distinct and independent literary genre, differing from “Literature of the Returnees” and “Migrant/Diaspora Literature,” which establishes it as a unique and autonomous category within Palestinian literature.

DOI :10.26650/jos.1574514   IUP :10.26650/jos.1574514    Tam Metin (PDF)

Vatana Dönüş Edebiyatı: Sembolleri ve Çağrışım Ögeleri

Ramazan Ömer

 Filistin çağdaş edebiyatı, üç temel aşamadan geçerek köklü dönüşümlere uğramıştır: Nekbe (Büyük Felaket) öncesi, Nekbe sonrası ve Oslo Anlaşması sonrası dönemlerdir. Bu aşamalar, Filistin edebiyatının yapısını ve konularını şekillendirmiştir. Direniş edebiyatı, “Nekbe Edebiyatı”, “Savaşçı Edebiyatı”, “Diaspora Edebiyatı” ve “Dönüş Edebiyatı” gibi çeşitli kavramlarla ilişkilendirilmiş veya bu kavramlardan türetilmiştir. Bu terimler, Filistin edebiyatının ele aldığı meselelerin çeşitliliğini yansıttığından, anlamlarını ve rollerini belirlemek için aralarındaki farkların netleştirilmesi gerekmektedir. Bu çalışma, Filistin direniş edebiyatı kapsamında yer alan “Dönüş Edebiyatı”nı, bağımsız bir edebi kavram olarak ele almayı amaçlamakta ve bu edebiyat türünün diğer benzer kavramlardan farkını ortaya koyarak onu daha net bir şekilde tanımlamayı hedeflemektedir. Çalışma, “Dönüş Edebiyatı”nın temel özelliklerini ve Filistin ulusal kimliğinin bir parçası olarak dönüş hakkının vurgulanmasındaki rolünü incelemektedir. Çalışma, “Dönüş Edebiyatı” terimiyle ilgili metinlerde yer alan üretimi inceleyerek ve farklı metinleri analiz ederek edebi analiz yöntemini benimsemektedir. Ayrıca, bu terimin çeşitli bağlamlardaki ilişkilerini ele almaktadır. Aynı zamanda, “Dönüş Edebiyatı”nı, yalnızca vatana dönüş meselesine odaklanan ve Filistin davasıyla ilişkili diğer edebi akımlardan belirgin biçimde ayrılan bağımsız bir edebi tür olarak ele almaktadır. Çalışmanın ulaştığı en önemli sonuçlardan biri, “Dönüş Edebiyatı”nın kendi başına bağımsız bir edebi tür olduğudur. Bu edebiyat türü, “Dönenlerin Edebiyatı” ve “Göçmen/Diaspora Edebiyatı”ndan farklılık göstermekte olup, onu ayrı ve özgün bir edebi tür haline getirmektedir.

DOI :10.26650/jos.1574514   IUP :10.26650/jos.1574514    Tam Metin (PDF)

هتاطابتراو ناونعلا تلالاد يف ةءارق :ةدوعلا بدأ

Ramazan Ömer

 ،ةبكنلا دعب ام ،ةبكنلا لبق ام :ةيسيئر لحارم ثلاث ربع ةيرهوج تلاوحتب رصاعملا ينيطسلفلا بدلأا رم ينيطسلفلا بدلأا طبترا دقو .هتاعوضومو هتينب ليكشت يف لحارملا هذه تمهسأ ثيح ،ولسوأ ةيقافتا دعب امو بدأ« ،"لتاقملا بدلأا« ،"ةبكنلا بدأ« لثم ،هنم قَّتشا وأ هعم لخادت اهضعب ،ةدع تاحلطصمب مواقملا يعدتسي امم ،ينيطسلفلا بدلأا اهلوانت يتلا اياضقلا عونت سكعت تاحلطصملا هذهو ."ةدوعلا بدأ"و ،"تاتشلا هرابتعاب "ةدوعلا بدأ« ىلع زكرتل ةساردلا هذه ةساردلا هذه يتأت انهو .اهراودأو اهيناعم طبضل اهنيب زييمتلا ىلإ فدهت ثيح .مواقملا ينيطسلفلا بدلأا نمض ةلخادتملا ميهافملا نم هريغ نع زيمتي لاقتسم ً ايبدأ احلطصم هرودو هصئاصخ زاربإ عم ،ىرخلأا تاحلطصملا نيبو هنيب سابتللاا كفو ،بدلأا اذهل قَّيقد فيرعت ميدقت للاخ نم يبدلأا ليلحتلا جهنم ةساردلا دمتعتو .ةينيطسلفلا ةينطولا ةيوهلا نم ءزجك ةدوعلا قَّح ديكأت يف ةجلاعمو "ةدوعلا بدأ« حلطصمب قَّلعتي جاتنإ نم اهيف درو ام ءاصقتساو ،ةفلتخملا صوصنلا ىلع فوقولا ىلإ ةدوعلا ةيضق ىلع زكري ايبدأ اعون هرابتعاب "ةدوعلا بدأ« ىلع ءوضلا طلست امك .ةفلتخملا هتاطابترا تصلخ دقو .ةينيطسلفلا ةيضقلاب ةطبترملا ةيبدلأا تارايتلا نم هريغ نع حضاو زيمتب ،ريغ لا نطولا رجهملا بدأ نعو ،نيدئاعلا بدأ نع فلتخي وهو ،هتاذب لقتسم بدأ ةدوعلا بدأ نأ اهمهأ جئاتن ىلإ ةساردلا .لاقتسم ايبدأ اعون هلعج امم ،تاتشلاو


GENİŞLETİLMİŞ ÖZET


Palestinian literature is a part of Arab literature, a literature that belongs to the Arab nation, expresses its culture, speaks its own language, and has been circulating in the circles of its writers since the time the Arabs became a nation. I cannot find a specific name for this literature since the occupation of Palestine, or a little before that, since British colonialism. Palestinian literature before the British Mandate was an inseparable part of Arab literature and its different environment. Therefore, this study cannot identify independent characteristics of this historical period. More precisely, it cannot be studied outside the general Palestinian literature. The subjects of Arab literature at that time were as follows: The subjects of every Arab writer were the same, that is, the traditional subjects of praise, satire, flirtation, and elegance continued until active intellectual and political movements emerged. It completely separated itself from the Arab literature that began to address the Palestinian issue in its intellectual, political, and historical dimensions, which from the beginning allowed the formation of a Palestinian literature that was different from other Arab literatures, although this literature did not exist in literary circles, especially in terms of art or in subjects that concerned the entire Arab nation. At the end of the nineteenth century and the beginning of the twentieth century, Zionist ambitions to occupy Palestine began to appear on the horizon, and Western colonialism began to infiltrate  Palestine. This colonization was implemented after the Balfour Declaration of 1917. After colonialism was established in Palestine, Palestinian revolutions and donations began, martyrs began to fall against the colonial presence, the names of heroes began to shine, and the Palestinian cause was painted. The dawn of the birth of resistance poets began here with the color of blood and the melody of resistance, and new literature began to take shape on the battlefield. It deals with the Palestinian issue, narrates one of its events chronologically, and deals with political, intellectual, and even historical issues related to the other side and Abdul Rahim Mahmoud. Karmi and Ibrahim Touqan, who were the foremost figures in the field of poetry during that period. In the field of prose, Nashashibi and Sakakini focused on the fields of criticism, literature, and culture, while in the novels, some national writers attempted to present provocative educational novels after the Balfour Declaration. The face of the British Mandate and the Zionist project. For this reason, in 1908, Naguib Nassar (1873-1948), the founder of the newspaper “Al-Karmel”, wrote two educational novels, “The Protection of the Arabs” and “The Loyalty of the Arabs”, which extolled virtuous values, and we tried to use them in a national resistance project. Similarly, the historian Muhammad Azza Darwaza (1887-1984), who believed in a glorious Arab past, wrote a school novel, “The Delegations of Al-Nu’man to Khosrow Anu Shirwan”, which he published in Beirut in 1911. Two years later, he completed it with the novel “The Broker and the Land Seller”, whose title refers to its message. With these early pioneers, we began to see on the horizon the characteristics of independent Palestinian literature with its own characteristics, shaped by the contributions of these writers, whether in the field of stories, novels, or plays. The most important feature of this literary phase in terms of content was that most of the literature in it concerned literature of struggle, revolutionary literature, and literature in search of freedom. Literature that stood up against injustice and oppression, in particular, dealt with Palestine and its threats. Literature that called for the Palestinian cause to be embraced and not to neglect its land, and that carried the seeds of fear that Western Europe was planning to settle Zionists in Palestine. The truth is that these literary issues were not limited to Palestinians. Rather, many Arab writers warned against British plans to settle Jews and spoke of the heroism of the Palestinians and the crimes of the British, since the rest of the Arab world was also going through the same colonial phase. Modern Palestinian literature has been closely linked to the Palestin ian cause at the beginning of the last century. It has reflected the political circumstances and radical changes that have made it a distinct literature characterized by revolutionary, political, and resistance themes. However, terms such as “Return Literature,” “Diaspora,” “Exile,” and “Nakba” sometimes overlap and at other time diverge. This study fundamentally attempts to disentangle the intertwined terms between the concept of “Return Literature” and other competing terms. It also seeks to define the semantic values associated with the term, trace its movement in terms of its reformative aspect, and reveal the essence of this concept, its semantic implications, and the history of its development. Research Problem: The researcher is quick to point out that during the past century, there has been no issue more important to Arabs in the field of public politics than the Palestinian cause. Therefore, all Arab poetry tended to fall under the category  of resistance poetry. However, Return Literature gradually began to take shape as a phenomenon with unique characteristics that made it a distinct literary genre. This literature began to emerge in the early 1950s when Palestinians found themselves outside their homeland, in the diaspora, in refugee camps, and in exile. Nostalgia for the past, longing for return, and the portrayal of its imagined features marked their literary work during this period. The abundance of literary production in both poetry and prose during this period had a clear impact on inspiring critical efforts to search for a distinctive term to label this production. Research Objective: This study aims to disentangle the overlapping terms within Palestinian resistance literature, such as “Diaspora Literature,” “Exile Literature,” and “Nakba Literature,” to make “Return Literature” an independent term with its own definitions and criteria that do not allow for chaoti c overlap and terminological confusion. Research Scope: This study covers Palestinian literature produced during the periods of the British Mandate and Israeli occupation, specifically focusing on Return Literature that expresses Palestinian desire, belief, and conviction in the necessity of return. It also addresses aspects of disentangling the term from other competing concepts. Research Findings: The study concludes with significant findings, highlighting the fact that the term “Return Literature” is an independent concept, limited to literature that advocates for the return to Palestine, whether it originates from diaspora writers outside Palestine or from writers within Palestinian territories. If return literature or resistance literature represents a common point in all languages and nations, it can be considered special for Palestinian literature. Resistance has colored Palestinian literature since the Jewish occupation of Palestine in 1948. Most of the literature we can see from that time to the present belongs to resistance literature. Regarding the details of this subject, some Palestinian writers have left Palestine. They resided in Europe or other Arab countries. They began to produce works related to the Palestinian issue in the places they lived. In these works, themes such as longing for the homeland, longing, and desire to return to the homeland can be observed. According to literary criticism, we can call these works “edebü’l-avde” (return literature). If we want to introduce return literature, we can say the following: literature that cries out for return to the homeland, even if it is in Palestine or other countries. For this reason, the works written by the authors mentioned outside the return literature are not included in this subject. In fact, we do not consider works related to the Palestinian homeland as return literature. This literature belongs to another field. For example, it could be literature on struggle, power, or exile. However, it is never a return literature. The return literature has its own characteristics. If we were to make a list, the first would be literature that talks about the right to return, and the second would carry some themes such as longing and longing for the homeland. However, it is an art that deals with reunification with the homeland. Mentioning different issues in the written works does not make the work a return literature.


PDF Görünüm

Referanslar

  • Abu Salma, Abdul Karim Al-Karmi. Al-Musharrad. Dimashq: Maktabat Lisan Al-Arab, 1963. google scholar
  • Al-Ashta, Adel. Adab Al-Muqawama min Tafa’ul Al-Bidayat ila Khıbat Al-Nihâyat. Dimashq: Bayt Filastin Lilshi’r, 2. 2008. google scholar
  • Al-A’zami, Walid. Diwan Walid Al-A’zami. Dimashq: Dar Al-Qalam, 2005. google scholar
  • Al-Barghouthi, Murid. Tal Al-Shatat. Bayrut: Dar Al-Kalima Lilnashr, D.T. google scholar
  • Al-Jawahiri, Muhammad Mahdi. Diwan Al-Jawahiri. Al-Iraq: Matba’at Al-Ghari, 1935. google scholar
  • Al-Qaisi, Muhammad. Layali Al-Ma’mura. Amman: Dar Al-Ufq, 1983. google scholar
  • Al-Shabi, Abu Al-Qasim. Diwan Abu Al-Qasim Al-Shabi. Bayrut: Dar Al-Awda, 1997. google scholar
  • Al-Zuraiqi, Hasan Talib. Ahlam Al-Awda. Bayrut: Mu’assasat Filastin Lilthaqafa, D.T. google scholar
  • Baroud, Abdulrahman. Al-A’mal Al-Shi’riya Al-Kamila. Bayrut: Mu’assasat Filastin Lilthaqafa, 2010. google scholar
  • Barzaq, Yahya Muhammad. Al-A’mal Al-Shi’riya Al-Kamila. Dimashq: Bayt Filastin Lilshi’r, 2012. google scholar
  • Darwish, Mahmoud. Diwan Mahmoud Darwish. Bayrut: Dar Al-Awda, 13th Ed., 1989. google scholar
  • Darwish, Mahmoud. Halat Hisar. Bayrut: Riad Al-Rayyes, 2002. google scholar
  • Ghunaym, Kamal Ahmad. Jirah La Taghsiluhu Al-Dumu’. Dimashq: Mu’assasat Filastin Lilthaqafa, 2006. google scholar
  • Hussien, Nasreldin Ibrahim Ahmed Hussien - Barzaq, Miriam Mukhlis Yihya. “Al-Sura Al-Juz’iyya fi Adab Al-Awda fi Al-Shi’r Al-Filistini Al-Mu’asir: (The Partial Image in The Literature of Return in ContemporaryPalestinianPoetry).” At-Tajdid-IntellectualRefereedJournal, 57-91. google scholar
  • Khoulah, La’mouri. Al-Ightirab fi Riwayat Brooklyn Heights li: Miral Al-Tahawi. Accessed March 5, 2025. http://archives.univ-biskra.dz/bitstream/123456789/8272/1/h42.pdf google scholar
  • Siraj, Azza Muhammad Rashad Ali. “Al-Ightirab wa Al-Intima’fi Shi’r Mahmoud Darwish Dirasah Tahliliyyah.” Hawliyyat Adab Ain Shams 51/10 (2023), 1-22. https://doi.org/10.21608/aafu.2023.334904 google scholar
  • Siyam, Muhammad. Milad Umah. Amman: Dar Al-Furqan Lilnashr wa Al-Tawzi’, 1987. google scholar
  • Tawakkulna, Muhammad. Awdat Al-Nusur. Dimashq: Bayt Filastin Lilshi’r, 2011. google scholar
  • Tawfiq, Ahmad Mahmoud Zakaria. 47. “Istratijiyyat Al-Khitab Al-Ish’hari wa Tamathulatuha min Al-Quran wa Al-Sunnah”. Majallat Ilahiyat Harran. google scholar
  • Tawfiq, Ahmad Mahmoud Zakaria. 8/4. “Ifadat Al-Maram fi Isharat Al-Nursi Dirasah Aslubiyyah.” Dhad Majallat Lisaniyat Al-Arabiyyah wa Adabiha. google scholar

Atıflar

Biçimlendirilmiş bir atıfı kopyalayıp yapıştırın veya seçtiğiniz biçimde dışa aktarmak için seçeneklerden birini kullanın


DIŞA AKTAR



APA

Ömer, R. (2025). Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title. Şarkiyat Mecmuası, 0(46), 357-372. https://doi.org/10.26650/jos.1574514


AMA

Ömer R. Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title. Şarkiyat Mecmuası. 2025;0(46):357-372. https://doi.org/10.26650/jos.1574514


ABNT

Ömer, R. Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title. Şarkiyat Mecmuası, [Publisher Location], v. 0, n. 46, p. 357-372, 2025.


Chicago: Author-Date Style

Ömer, Ramazan,. 2025. “Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title.” Şarkiyat Mecmuası 0, no. 46: 357-372. https://doi.org/10.26650/jos.1574514


Chicago: Humanities Style

Ömer, Ramazan,. Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title.” Şarkiyat Mecmuası 0, no. 46 (Apr. 2025): 357-372. https://doi.org/10.26650/jos.1574514


Harvard: Australian Style

Ömer, R 2025, 'Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title', Şarkiyat Mecmuası, vol. 0, no. 46, pp. 357-372, viewed 30 Apr. 2025, https://doi.org/10.26650/jos.1574514


Harvard: Author-Date Style

Ömer, R. (2025) ‘Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title’, Şarkiyat Mecmuası, 0(46), pp. 357-372. https://doi.org/10.26650/jos.1574514 (30 Apr. 2025).


MLA

Ömer, Ramazan,. Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title.” Şarkiyat Mecmuası, vol. 0, no. 46, 2025, pp. 357-372. [Database Container], https://doi.org/10.26650/jos.1574514


Vancouver

Ömer R. Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title. Şarkiyat Mecmuası [Internet]. 30 Apr. 2025 [cited 30 Apr. 2025];0(46):357-372. Available from: https://doi.org/10.26650/jos.1574514 doi: 10.26650/jos.1574514


ISNAD

Ömer, Ramazan. Return Literature: A Reading on The Meanings and Connotations of The Title”. Şarkiyat Mecmuası 0/46 (Apr. 2025): 357-372. https://doi.org/10.26650/jos.1574514



ZAMAN ÇİZELGESİ


Gönderim27.10.2024
Kabul30.03.2025
Çevrimiçi Yayınlanma29.04.2025

LİSANS


Attribution-NonCommercial (CC BY-NC)

This license lets others remix, tweak, and build upon your work non-commercially, and although their new works must also acknowledge you and be non-commercial, they don’t have to license their derivative works on the same terms.


PAYLAŞ




İstanbul Üniversitesi Yayınları, uluslararası yayıncılık standartları ve etiğine uygun olarak, yüksek kalitede bilimsel dergi ve kitapların yayınlanmasıyla giderek artan bilimsel bilginin yayılmasına katkıda bulunmayı amaçlamaktadır. İstanbul Üniversitesi Yayınları açık erişimli, ticari olmayan, bilimsel yayıncılığı takip etmektedir.