Review Article


DOI :10.26650/iuitd.2024.1382327   IUP :10.26650/iuitd.2024.1382327    Full Text (PDF)

The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library

Nergis Keshani Çalışır

Sahaflar Şeyhizâde Esad Efendi (d. 1848) was the official historiographer (vakʿanüvis) of the Ottoman Empire, editor-in-chief of the first official Turkish newspaper, Taḳvīm-i Veḳāyiʿ, and ambassador to Iran for over a year in 1835- 1836. Consisting of nearly 4,000 bound manuscripts, his book collection contains several important examples of the art of creative composition (inshā) and deserves to be studied from a variety of perspectives. His collection has 193 munsheāt books, 33 of which are Persian munsheāts. These munsheāt books can also be divided into two general categories: didactic and private/official letters. In terms of content, these books include many letters from important personalities who played crucial political, religious, and cultural roles in Seljuk, Ottoman, and Safavid history. After an introduction on the art of creative composition, this article examines and introduces the scholarly world to the individual munsheāt and munsheāt compilations, as well as the 22 Persian munsheāt compilations, from the Esad Efendi Collection, which have yet to be analyzed in detail, in terms of their physical details and contents.

DOI :10.26650/iuitd.2024.1382327   IUP :10.26650/iuitd.2024.1382327    Full Text (PDF)

Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi Esad Efendi Koleksiyonu’nda Bulunan Farsça Münşeât Mecmuaları

Nergis Keshani Çalışır

Osmanlı Devleti’nde resmî tarih yazıcılığı (vaḳʿanüvîslik) görevini yürüten, Türkçe ilk resmî gazete Taḳvîm-i Veḳâyiʿnin nâzırlığını yapan ve 1835-1836 yıllarında bir yılı aşkın bir süre İran’da elçi olarak bulunan Sahaflar Şeyhizâde Esad Efendi’nin (ö. 1848) tarihî ve edebî eser ağırlıklı kitap koleksiyonu, birçok açıdan incelenmeyi gerektirir. Esad Efendi’nin 4000 cilt civarı yazma eser bulunan koleksiyonunda güzel yazı (inşâ) sanatının önemli örneklerini içeren 193 münşeât mecmuası yer alırken bunlardan 33’ü Farsça münşeâtlardan oluşmaktadır. Özellikle Selçuklu, Osmanlı ve Safevî tarihinde önemli roller oynamış pek çok isme ait mektubun yer aldığı bu mecmuaları, talimî (didaktik) ve özel/resmî mektupları içeren münşeâtlar şeklinde iki kategoriye ayırmak mümkündür. Bu çalışmada inşâ sanatına ve münşeât mecmualarına dair genel bir girişin ardından Esad Efendi Koleksiyonu’nda yer alan ve üzerinde detaylı bir inceleme yapılmamış olan 22 Farsça münşeât mecmuası fizikî özellikleri ve muhtevaları açısıdan değerlendirilip ilim âlemine tanıtılmaya çalışılacaktır.


EXTENDED ABSTRACT


Sahaflar Şeyhizâde Esad Efendi (d. 1848) was one of the most important figures in 19th century Ottoman political and cultural history. After teaching at Mūsile-i Sahn, he held many high-ranking administrative positions, such as Regent of the Judge, Correspondent of the Office of the Sheikh al-Islam, Recorder of Events in the Qadiate of Istanbul, Official Historian, Chief Judge of the Army, Ambassador to Iran, Minister of the Imperial Printing House, Member of the Assembly of Justice, Naqib al-Ashraf, Chief Judge of Rumelia, Member of the Assembly of Education, and Head of the Assembly of Education. In addition to his political and administrative activities, Esad Efendi’s name is remembered for the poems and books he wrote and works he translated. Having been a good collector like his father Ahmed Efendi and his spiritual advisor the Mawlawi Hâlet Efendi (d. 1822), Esad Efendi scrutinized the works he added to his library. In 1846, two years before his death, Esad Efendi donated the books he had collected during his life in a pious endowment. Esad Efendi had served as the official historiographer (vaḳʿanüvîs) of the Ottoman Empire, editor-in-chief of the first official Turkish newspaper Taḳvīm-i Veḳāyiʿ, and ambassador to Iran for over a year in 1835-1836, and his collection of nearly 4,000 bound manuscripts, including important examples of the art of creative composition (inshā), was no coincidence. His collection contains 193 munsheāt books, 33 of which are Persian munsheāts.

The art of creative composition (inshā) is the general name given to any kind of writing that aims to demonstrate the power and value of writing. In Dānishnāmey-i Edeb-i Fārisī, the word inshā means to create and bring forth and has three literary meanings: a) a writer who uses eloquence to express their thoughts and feelings through construction, a technique that belongs only to prose; b) in the art of meʿānī, inshā means a statement whose meaning is not likely to be true or false, the opposite of news, a statement that cannot be denied or proven, and a statement through which the speaker or writer does not intend to show something in the real world; and c) in the official and historical context, inshā means a dīvān and vizierate whose duty is to write official and state correspondence. Meanwhile, the etymological meaning of the word munsheāt is to make, to produce, to do, to discover, to conceive, to write, to compose a sentence, to organize a speech, or to begin the construction of a building. In its briefest form, munsheāt means “artful writing” and refers to the drafts a munshī [secretary] writes after receiving instructions. Munsheāt also means a collection of official or unofficial letters written by scribes using literary terms. Munsheāt writing or correspondence, also known as teressül, mekātib, resāil, and nāme-hā, has a special place in Persian culture and literature as one of the techniques of construction. The Dīvān-ı Inshā, or Dīvān-ı Resāil, where the art of construction was intensively used, was an office that prepared official documents on behalf of the ruler and managed government correspondence. The documents produced in this office were gathered together for the training of munshī candidates and thus was where munsheāt compilations were created. Munsheāt compilations often contain samples of official and personal correspondence; sometimes historical, religious, and literary articles; or valuable pieces of poetry or other useful information. Although these compilations share some common features, munsheāt can be classified in terms of content as literary, historical and didactic works; in terms of writing style as compositions and compilations; and in terms of language as Arabic, Persian, or Turkish.

Among the 33 Persian munsheāt compilations (mecmuas) in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library, 11 mecmuas have been previously studied by various scholars (Nos. 1739, 3295/2, 3297, 3298, 3302, 3309, 3329, 3331/5, 3333, 3346, and 3785/26). The remaining 22 compilations in the collection have not yet been fully studied and are registered under the following numbers: 1783, 1888/4, 2733/1, 2808/1, 3319, 3320, 3332, 3339/3, 3353/2, 3369/1, 3369/4, 3371, 3431/14, 3435/1, 3436/7, 3440/1, 3628/7, 3628/9, 3673/14, 3769/21, 3790/30, and 3817/14. These munsheāts can also be divided into two main categories: a) the didactic munsheāts that were written to instruct munshī candidates in the intricacies of the art of creative composition, and b) the munsheāts consisting of official and/or unofficial letters written by various historical figures. After the introduction to the art of creative composition, munsheāts, and munsheāt compilations, this article will discuss the contents of these 22 munsheāts that have not yet been studied in detail, with the aim being to introduce them to the scholarly world. 


PDF View

References

  • Abdullah b. Muhammed Murvârîd,Münşe’ât. haz. Esrâu’s-sâdâd Ahmedî. Tahran: Kitabhâne, Müze ve Merkez-i İsnad-ı Meclis-i Şûrâ-yı İslami, 1398/2019. google scholar
  • Aktepe, M. Münir. “Vak’anüvis Raşid Mehmed Efendi’nin Eşref Şah Nezdindeki Elçiliği ve Buna Tekaddüm Eden Siyasî Muharebeler”. Türkiyat Mecmuası 12 (1995), 155-178. google scholar
  • Aydoğan, Fatih. Sahaflar Şeyhi-zâde Es’ad Mehmed Efendi Divanı. Ankara: Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 2003. google scholar
  • Bekr b. Zekî el-Konevî el-Mütetabbib, Ravzatü’l-küttâb ve hadîkatü’l-elbâb. haz. Seyyid Mîr Vedûd Yûnusî. Tebrîz: Danişgâh-ı Tebrîz İntişârât-ı Müessese-yi Tarih ve Ferheng-i İran, 1349/1970. google scholar
  • Çavdar Karatepe, Tuba. “Esad Efendi Kütüphanesi”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 11/347.Ankara: TDV Yayınları, 1995. google scholar
  • Danişpejuh, Muhammed Takî. “Hilafet-nâme-i ilâhî fî’l-ahlak”. Ma‘ârif-i İslamî, 3 (1346/1928), 66-89. google scholar
  • Defter-i Kütüphane-i Esad Efendi. İstanbul: Mahmud Bey Matbaası, ts. google scholar
  • Dihhudâ, Mîrzâ Ali Ekber. Lugatnâme-i Dihhudâ. 14 Cilt. Tahran: Müessese-yi İntişârât-i Dânişgâh-i Tahran, 1377/1998. google scholar
  • Durmuş, İsmail. “İnşâ”. Türkiye Diyanet Vakıfİslâm Ansiklopedisi. 22/334. Ankara: TDV Yayınları, 2000. google scholar
  • Ekberzâde, Seyyide Şekûfe. Tashîh-i intikâdi-yi Mahzenü’l-inşâ. Meşhed: Dânişgâh-ı Firdevsî, Doktora Tezi, 1395/2016. google scholar
  • Enûşe, Hasan. Dânişnâme-i Edeb-i Fârsî. 6 Cilt. Tahran: Sâzmân-i Çâp ve İntişârât-i Vezâret-i Ferheng ve İrşâd-i İslâmî, 1381/2002. google scholar
  • Erzi, Adnan Sadık. “Türkiye Kütüphanelerinden Notlar ve Vesikalar II”. Belleten, 14/56 (1950), 631-647. google scholar
  • Genç, Vural. Acem’den Rum’a Bir Bürokrat ve Tarihçi: İdrîs-i Bitlîsî, 1457-1520. Ankara: Türk Tarih Kurumu Yayınları, 2019. google scholar
  • Gültekin, Hasan. Türk Edebiyatında İnşâ. Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı, 2015. google scholar
  • Hâce-i Cihân 'İmâdüddîn Mahmud b. Muhammed Geylânî, Menâzirü’l-inşâ. haz. Masûme Me'den Ken. Tahran: Âsâr-ı Ferhengistân-i Zebân ve Edeb-i Fârsî, 1381/2002. google scholar
  • Haksever, Halil İbrahim. Türk Edebiyatında Münşe’âtlar ve Nergisi’nin Münşe’âtı. Malatya: İnönü Üniversitesi, Doktora Tezi, 1995. google scholar
  • Hüseynî, Seyid Muhammed Takî. Fihrist-i DestNevishâ-yi FârsîKitabhâne-i Esad Efendi (İstanbul). Tahran: Kitabhâne, Müze ve Merkez-i İsnâd-ı Meclis-i Şûrâ-yı İslâmî, 1400/2021. google scholar
  • Katib Çelebi. Keşfu’z-zunûn. 2 Cilt. İstanbul: Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları, 1947. google scholar
  • Maden, Şükrü. “Sahaflar Şeyhizâde Esad Efendi’nin Beyzâvî Savunusu: İnceleme ve Metin”. Recep Tayyip google scholar
  • Erdoğan Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 20 (2021), 299-320. https://doi.org/10.32950/rteuifd.1005349 google scholar
  • Mektûbât-ı Muhammed Ma'sum (Müstakimzâde Tercümesi). haz. Mustafa Demirci. İstanbul: Nizamiye Akademi Yayınları, 2017. google scholar
  • Muhammed b. Hinduşâh el-Münşî. Dustûru’l-kâtib fî ta‘yîni’l-merâtib. nşr. Ali Ekber Ahmet Dârânî. Isfahan: Mîrâs-ı Mektûb, 1395/2016. google scholar
  • Nevşâhî, Ârif. Mektûbât-ı İmâm Rabbânî. İstanbul: Erkam Yayınları, 2019. google scholar
  • Sahhaflar Şeyhi-zâde Seyyid Mehmed Es'ad Efendi, Vak'a-nüvisEs'adEfendi Tarihi: (BahirEfendi’ninZeyl ve İlaveleriyle) 1237-1241/1821-1826. haz. Ziya Yılmazer. İstanbul: Osmanlı Araştırmaları Vakfı, 2000. google scholar
  • Suğra Abbâszâde, Mecmua-i âsâr-ı Hüsameddîn Hoyî. Tahran, Mîrâs-ı Mektûb, 1379/1959. google scholar
  • Şemîsâ, Sîrûs. Sebk Şinasî-i Nesr. Tahran: İntişârât-i Mitrâ, 1377/1998. google scholar
  • Taşköprizâde. Mevzû'âtü’l-'ulûm. İstanbul: İkdam Matbaası, 1313/1895. google scholar
  • Uzunçarşılı, İsmail Hakkı. Osmanlı Tarihi. 8 Cilt. Ankara: Türk Tarih Kurumu Yayınları, 1983. google scholar
  • Vatansever, Nazlı. “Sahhaflarşeyhizade Vakanüvis Esad Efendi’nin (1789-1848) Kendi Kaleminden Oto/ biyografik Metin Parçaları”. Toplumsal Tarih Akademi 1 (2022), 8-21. google scholar
  • Yılmazer, Ziya. “Esad Efendi, Sahaflar Şeyhizâde”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi. 11/341-345. Ankara: TDV Yayınları, 1995. google scholar
  • Yusuf b. Şehab el-Câmî. Ferâid-i Ğîyâsî. nşr. Haşmet Müeyyid. Tahran: İntişarât-i Hâne-ye Ferheng-i İran, 1358/1979. google scholar

Citations

Copy and paste a formatted citation or use one of the options to export in your chosen format


EXPORT



APA

Keshani Çalışır, N. (2024). The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library. Journal of Islamic Review, 14(1), 249-268. https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327


AMA

Keshani Çalışır N. The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library. Journal of Islamic Review. 2024;14(1):249-268. https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327


ABNT

Keshani Çalışır, N. The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library. Journal of Islamic Review, [Publisher Location], v. 14, n. 1, p. 249-268, 2024.


Chicago: Author-Date Style

Keshani Çalışır, Nergis,. 2024. “The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library.” Journal of Islamic Review 14, no. 1: 249-268. https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327


Chicago: Humanities Style

Keshani Çalışır, Nergis,. The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library.” Journal of Islamic Review 14, no. 1 (May. 2024): 249-268. https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327


Harvard: Australian Style

Keshani Çalışır, N 2024, 'The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library', Journal of Islamic Review, vol. 14, no. 1, pp. 249-268, viewed 18 May. 2024, https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327


Harvard: Author-Date Style

Keshani Çalışır, N. (2024) ‘The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library’, Journal of Islamic Review, 14(1), pp. 249-268. https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327 (18 May. 2024).


MLA

Keshani Çalışır, Nergis,. The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library.” Journal of Islamic Review, vol. 14, no. 1, 2024, pp. 249-268. [Database Container], https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327


Vancouver

Keshani Çalışır N. The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library. Journal of Islamic Review [Internet]. 18 May. 2024 [cited 18 May. 2024];14(1):249-268. Available from: https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327 doi: 10.26650/iuitd.2024.1382327


ISNAD

Keshani Çalışır, Nergis. The Persian Munsheāt Mecmuas in the Esad Efendi Collection of the Süleymaniye Manuscript Library”. Journal of Islamic Review 14/1 (May. 2024): 249-268. https://doi.org/10.26650/iuitd.2024.1382327



TIMELINE


Submitted27.10.2023
Accepted22.02.2024
Published Online27.03.2024

LICENCE


Attribution-NonCommercial (CC BY-NC)

This license lets others remix, tweak, and build upon your work non-commercially, and although their new works must also acknowledge you and be non-commercial, they don’t have to license their derivative works on the same terms.


SHARE




Istanbul University Press aims to contribute to the dissemination of ever growing scientific knowledge through publication of high quality scientific journals and books in accordance with the international publishing standards and ethics. Istanbul University Press follows an open access, non-commercial, scholarly publishing.