Research Article


DOI :10.26650/CONNECTIST2019-0054   IUP :10.26650/CONNECTIST2019-0054    Full Text (PDF)

Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil

Nilay Tan Çakır

The subject of this study is determined based on the idea of Luce Irigaray, one of the French Feminist theorists, who stipulated that women should form their own language. According to Irigaray, men do not rule the world together with women as subjects with gender who have equal rights. For this reason, she argues that the feminine species can be rendered valuable by a language transformation. The aim of this study is to discuss the prospect of Irigaray’s philosophical quest concerning women’s language and to present some examples within this context. Advertising films reflecting the social structure of the country were seen as a tool for the necessary language transformation and formed the sampling area of this study. Within the scope of this study, some of Nil Karaibrahimgil’s commercial songs were examined in line with Irigaray’s thoughts. 

These commercial songs were determined using criterion sampling method. The paradigms that form the basis of qualitative research approach have been accepted. Semiology was used in data analysis. The findings showed that in lyrics with women saying only what belongs to them, valuing feminine species and that lead to a language transformation were present. 

DOI :10.26650/CONNECTIST2019-0054   IUP :10.26650/CONNECTIST2019-0054    Full Text (PDF)

Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği

Nilay Tan Çakır

Bu çalışmanın konusu Fransız Feminist kuramcılardan biri olan Luce Irigaray’ın kadınların kendilerine ait bir dil oluşturmaları gerektiği düşüncesinden yola çıkarak belirlenmiştir. Kadın ve dil konusu genel olarak iki alanda ele alınmaktadır. Bunlardan ilki kadın hakkında kullanılan, yani kadını tanımlarken ve tasvir ederken kullanılan dildir. Diğeri ise kadının kullandığı dildir. Irigaray, kadınların kendilerine ait bir dil oluşturmak zorunda olduklarını ileri sürmektedir. Çünkü ona göre erkekler ve kadınlar eşit haklara sahip olarak dünyayı beraber yönetmemektedirler. Bu nedenle ancak bir dil dönüşümü ile dişil türün değerli kılınabileceğini savunmaktadır. Bu çalışmanın amacı; Irigaray’ın kadın diline ait felsefi arayışının olanaklılığını tartışmak ve bu konuda bazı örnekler sunmaktır. İçinde bulunduğu ülkenin toplumsal yapısını yansıtan reklam filmleri, gereken dil dönüşümü için bir araç olarak görülmüş ve bu çalışmanın örneklem alanını oluşturmuştur. Bu çalışma kapsamında Nil Karaibrahimgil’in bazı reklam şarkıları Irigaray’ın düşünceleri doğrultusunda incelenmiştir. Bu reklam şarkıları amaçlı örneklem yöntemlerinden ölçüt örneklem kullanılarak belirlenmiştir. Çalışmada nitel araştırma yaklaşımının temelini oluşturan paradigmalar kabullenilmiştir. Veri analizinde göstergebilim kullanılmıştır. Elde edilen bulgularda; bir ötekine ihtiyaç duymadan kadının yalnızca kendisine ait olanı söylediği, dişil türün değerli kılındığı ve bir dil dönüşümü yaratan reklam şarkı sözlerine rastlanmıştır.. 


EXTENDED ABSTRACT


 We can say that there is a mutual interaction between language and gender. According to Aydınoğlu, the issue of gender and language should be examined in two different areas: the language used by women and the language about women. Language is a reflection of society and it is one of the most important elements of culture. The indicator of every fact that exists in culture is found within the language. Therefore, giving different roles to men and women in society and power imbalances between the sexes have differentiated the language used by men and women. There are also differences between the language used when talking about men and women. The relationships between gender and language have attracted the attention of linguists who had a feminist perspective in language studies since the 1970s. Studies have varied greatly since Robin Lakoff, one of the first to work on this subject (Aydınoğlu, 2015, p.218). When we look at the studies that form the basis for the language used by women, the view that “the language used by women constitutes her identity” criticizes the earlier views that have been studied on this subject. With this approach, women’s language studies have been brought to discourse level and the how gender is formed through language has started to be discussed (as cited in Aydınoğlu, 2015, p. 177). 

In this work, the views of French feminist theorists, especially those of Luce Irigararay, on gender and language form the conceptual framework. Irigaray asserts that women have to create a language for themselves. She makes a significant distinction between speaking like a woman and speaking as a woman. Speaking as a woman is not only psychological but also social (Sarup, 2017, p. 176). Irigaray says that discourses have gender (Irigaray, 2006, p. 30). According to her, the differences between the discourses of men and women were the result of the effects of both language and society. She argues that we cannot change the society without changing the language and we cannot change the language without changing the society (Irigaray, 2006, p. 32). According to Irigaray, men do not rule the world together with women with equal rights. This is only possible with a language transformation and can be achieved by valuing the feminine species. The way women are emancipated is not by “becoming men” or by being jealous of men’s organs and objects. Irigaray considers it necessary to be a free feminine subject. Language represents the means of production necessary for this emancipation (Irigaray, 2006, pp. 73-75). Woman will remain doomed to be named and positioned unless she can develop what is her own. According to Irigaray, in order to break this conviction, women should speak and say what belongs to them. They need to find ways to ‘speak like a woman’ in this context. ‘Speaking like a woman’ is a speaking that does not need the presence of one ‘outsider’ or another individual (as cited in Aslantürk & Turgut, 2015, p. 55).

Commercial films, which reflect the social structure of the country, were seen as a tool for the necessary language transformation and formed the sampling area of this study. Within the scope of this study, some commercial songs of Nil Karaibrahimgil were examined in line with Irigaray’s thoughts. These commercial songs were determined by using criterion sampling, which is an intended sampling method.

The aim of this study is to discuss the prospect of Irigaray’s philosophical quest concerning women’s language and to present some examples within this context. In the study, paradigms that form the basis of the qualitative research approach were accepted. Semiotics techniques were used in data analysis. In particular, Barthes’s three-level commercial analysis was taken into account.

The findings showed that in lyrics with women saying only what belongs to them, valuing feminine species and that lead to a language transformation were present. When we look at commercial films both visually and linguistically, the strong female image that is attached to the main character is ensured by making the feminine species valuable, as Irigaray said. According to her, the path to emancipation of women is through the glorification of the sexes of feminine subjects and the linguistic species to which they belong. The language used by Nil Karaibrahimgil in these songs represents the means of production necessary for this emancipation. For example, lyrics like “I have both my ways, my words, and my eyes that speak, I am free.” does not reflect a similarity to being masculine but shows that women have their own words, objects, decisions and are free to act in this direction, in short, they can be like themselves.


PDF View

References

  • Aslantürk, G., & Turgut, H. (2015). 8284 vakası: Ekşi Sözlük’te cinsiyetçi kamusallığın yeniden üretilmesi. Ankara Üniversitesi İlef Dergisi, 2(1), 45-76. google scholar
  • Aydınoğlu, N. (2015). Kadın ve dil. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 8(1), 217-230. google scholar
  • Aytekin, N. (2012). Reklam müziğinde kültürel motiflerin kullanımı ve marka kişiliğinin sunumu. İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesi Dergisi, 42, 19-35. google scholar
  • Aziz, A. (2017). Sosyal bilimlerde araştırma yöntemleri ve teknikleri. Ankara, Turkey: Nobel Yayıncılık. google scholar
  • Batı, U. (2016). Reklamın dili (dilbilim-strateji-mesaj-retorik-göstergebilim). İstanbul, Turkey: Alfa Yayınevi. google scholar
  • Belek Erşen, U. (2018). Yeni bir dil yeni cinsiyet düzeni. Sosyoloji Araştırmaları Dergisi, 21(1), 1-41. google scholar
  • Bilbay, T., & Turnalıoğlu, T. (2017). Çocuk da yaparım kariyer de Orkid’in efsane 25’inci yıl kampanyasını yeniden hatırlıyoruz. MediaCat. Retrieved from https://mediacat.com/cocuk-da-yaparim-kariyer-de/ google scholar
  • Erkman Akerson, F. (2016). Göstergebilime giriş. İstanbul, Turkey: Bilge Kültür Sanat. google scholar
  • Erdoğan, T. (2008). Nancy Chodorow’un düşüncesinde toplumsal cinsiyet organizasyonunun merkezi unsuru olarak annelik. Aile ve Toplum Eğitim Kültür ve Araştırma Dergisi, 4(14), 73-82. google scholar
  • Irigaray, L. (2006). Ben sen biz farklılık kültürüne doğru (S. Büyükdüvenci & N. Tutal, Trans.). Ankara, Turkey: İmge Kitabevi. google scholar
  • Karaibrahimgil, N. (2015, January 28). ‘Kız gibi gülerim, ağlarım’ (E. Türkantos, Interviewer). Retrieved from https://www.haberturk.com/kultur-sanat/haber/1034722-kiz-gibi-gulerim-aglarim google scholar
  • Karaibrahimgil, N. (2019, January 7). Kadının sözü kaç gram, erkeğinki kaç? Retrieved from http://www.hurriyet.com.tr/yazarlar/nil-karaibrahimgil/kadinin-sozu-kac-gram-erkeginki-kac-41074981 google scholar
  • Köse, G. (2018). Reklam müzikleri aracılığıyla marka kimliğinde yaşanan revizyon: Atasay ve Pınar televizyon reklamlarına yönelik bir araştırma. Global Media Journal TR Edition, 8(16), 303-327. google scholar
  • Leo Burnett İstanbul. (2005). Orkid 25. yıl filmi [Video]. Vimeo. Retrieved from https://vimeo.com/36332731 google scholar
  • Maigret, E. (2016). Medya ve iletişim sosyolojisi (H. Yücel, Trans.). İstanbul, Turkey: İletişim Yayınları. google scholar
  • Massumi, B. (2019). Duygu politikası (H. Erdoğan, Trans.). İstanbul, Turkey: Otonom Yayıncılık. google scholar
  • Odabaşı, Y., & Oyman, M. (2004). Pazarlama iletişimi yönetimi. İstanbul, Turkey: MediaCat Yayıncılık. google scholar
  • Öçal, A. (2011). Dişil dil ve ekofeminist bağlamda Latife Tekin ve Muinar (Master’s thesis, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara, Turkey). Retrieved from http://acikarsiv.ankara.edu.tr/browse/24772/ google scholar
  • Öçal, A. (2017). Ekofeminizm, kadın belleği ve dişil dil bağlamında Latife Tekin romanları. Ihlamur Kültür-Sanat-Edebiyat Dergisi, 52-53. google scholar
  • Özkişi, Z. G. (2013). Müzik disiplini bağlamında feminist müzik teorisi ve cinsiyet semantiği. Turkish Studies, International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Tutkic, 8(12), 889-961. google scholar
  • Reklamcılar Derneği. (2014, December 18). Logoyu büyütenler [Video]. YouTube. Retrieved from https://youtu.be/qNkLT38AUO8 google scholar
  • Sarup, M. (2017). Post-yapısalcılık ve postmodernizm (A. Güçlü, Trans.). Ankara, Turkey: Pharmakon Yayınevi. google scholar
  • Yıldırım, A., & Şimşek, H. (2016). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Ankara, Turkey: Seçkin Yayıncılık. google scholar
  • Smith, P. & Riley, A. (2016). Kültürel kurama giriş (S. Güzelsarı & İ. Gündoğdu, Trans.). Ankara, Turkey: Dipnot Yayınları. google scholar

Citations

Copy and paste a formatted citation or use one of the options to export in your chosen format


EXPORT



APA

Çakır, N. (2019). Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences, 0(57), 173-194. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054


AMA

Çakır N. Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences. 2019;0(57):173-194. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054


ABNT

Çakır, N. Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences, [Publisher Location], v. 0, n. 57, p. 173-194, 2019.


Chicago: Author-Date Style

Çakır, Nilay Tan,. 2019. “Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil.” Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences 0, no. 57: 173-194. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054


Chicago: Humanities Style

Çakır, Nilay Tan,. Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil.” Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences 0, no. 57 (Mar. 2025): 173-194. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054


Harvard: Australian Style

Çakır, N 2019, 'Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil', Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences, vol. 0, no. 57, pp. 173-194, viewed 12 Mar. 2025, https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054


Harvard: Author-Date Style

Çakır, N. (2019) ‘Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil’, Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences, 0(57), pp. 173-194. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054 (12 Mar. 2025).


MLA

Çakır, Nilay Tan,. Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil.” Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences, vol. 0, no. 57, 2019, pp. 173-194. [Database Container], https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054


Vancouver

Çakır N. Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences [Internet]. 12 Mar. 2025 [cited 12 Mar. 2025];0(57):173-194. Available from: https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054 doi: 10.26650/CONNECTIST2019-0054


ISNAD

Çakır, Nilay Tan. Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil”. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences 0/57 (Mar. 2025): 173-194. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054



TIMELINE


Submitted23.09.2019
Accepted11.12.2019

LICENCE


Attribution-NonCommercial (CC BY-NC)

This license lets others remix, tweak, and build upon your work non-commercially, and although their new works must also acknowledge you and be non-commercial, they don’t have to license their derivative works on the same terms.


SHARE




Istanbul University Press aims to contribute to the dissemination of ever growing scientific knowledge through publication of high quality scientific journals and books in accordance with the international publishing standards and ethics. Istanbul University Press follows an open access, non-commercial, scholarly publishing.