The Crisis of Climate and Immigration in Amitav Ghosh’s Gun IslandTrina Bose, Amrita SatapathyDOI :10.26650/LITERA2021-871879Research ArticleenP. 473-489Reason in Seventeenth-Century Millenarian England: The Example of John Milton’s Paradise LostKyriaki AsiatidouDOI :10.26650/LITERA2021-907720Research ArticleenP. 491-523Discontinuous History and Magical Realism: A Foucauldian Reading of Kazuo Ishiguro’s The Buried GiantBaysar TanıyanDOI :10.26650/LITERA2021-868869Research ArticleenP. 525-546The Dubious Representations of Histories in Running in the Family by Michael OndaatjeErsoy GümüşDOI :10.26650/LITERA2020-835634Research ArticleenP. 547-564Page Layout and Braiding in Hergé’s Seven Crystal BallsRafael CarpinteroDOI :10.26650/LITERA2021-895987Research ArticleenP. 565-586Reading Turcophilia: The Turkish Life of Pierre Loti in Aziyadé and Fantôme d’OrientHacer Esra AlmasDOI :10.26650/LITERA2021-860740Research ArticleenP. 587-603Intertexte mythologique dans Pelléas et Mélisande de MaeterlinckDmytro Chystiak, Olena Kobchinska, Iurii MosenkisDOI :10.26650/LITERA2021-871443Research ArticlefrP. 605-618Le plaisir du texte : une expérience esthétique du lecteurJawad HazımDOI :10.26650/LITERA2020-845342Research ArticlefrP. 619-632Déambulation et quête de soi dans Les Tribulations du dernier Sijilmassi de Fouad LarouiHafid AbouelkacemDOI :10.26650/LITERA2021-870270Research ArticlefrP. 633-652Langage obscène et injurieux dans La Voyeuse interdite de N. Bouraoui et C’est le soleil qui m’a brûlée de C. BeyalaAssia Marfouq, Abdelghani BrijaDOI :10.26650/LITERA2021-866664Research ArticlefrP. 653-666La représentation des français dans le roman intitulé La Maison de lumière de Nourredine SaadiAyşe Tomat YılmazDOI :10.26650/LITERA2021-900446Research ArticlefrP. 667-686Azteklerin Susturduğu Kadınların Mango Sokağı’ndaki Ev’den Yükselen Sesleriİrfan Cenk YayDOI :10.26650/LITERA2021-902314Research ArticletrP. 687-713Mario Vargas Llosa’nın Lituma en los Andes Adlı Romanında Anlatının YapısıNeslihan KadıköylüDOI :10.26650/LITERA2021-900746Research ArticletrP. 715-731Anjel Lertxundi’nin Un Final Para Nora Romanı Üzerine Bir DeğerlendirmeZeynep Şekercan DumanDOI :10.26650/LITERA2020-872077Research ArticletrP. 733-756Külkedisi Masalını Yeniden Yazmak: Külprensi ile Vejetaryen Külkedisi Adlı Resimli Kitapların Karşılaştırmalı İncelemesiMerve Esra ÖzgürbüzDOI :10.26650/LITERA2021-871307Research ArticletrP. 757-782Accidental Humor in Consecutive Interpreting: Accidentally Useful Food for ThoughtNihal Yetkin KarakoçDOI :10.26650/LITERA2021-887195Research ArticleenP. 783-810Decision Making in Translation: Translator’s Strategies and Decision Models for Rich Points in TitlesLyudmila V. EnbaevaDOI :10.26650/LITERA2021-833571Research ArticleenP. 811-833Traduire l’argent : le rôle des compléments cognitifs dans la traduction littéraireCarmen Ecaterina CıobâcăDOI :10.26650/LITERA2021-871519Research ArticlefrP. 835-856Bir Arşiv Yaşam İncelemesi: Zinaida Gippius’un Petersburg GünlükleriEda Havva Tan MetreşDOI :10.26650/LITERA2021-884244Research ArticletrP. 857-879Kent ve İnsan: 19.Yüzyılın İlk Yarısı Rus Edebiyatında PeterburgNazan CoşkunDOI :10.26650/LITERA2021-891291Research ArticletrP. 881-904