Berci’den Kristin’e: "Çeviri Özne" Kavramını Göç Bağlamında TartışmakAyşe AyhanDOI :10.26650/iujts.2022.1114612Araştırma MakalesienS. 1-13Yerelleştirme Kavramının Akademi ve Sektör Açısından DeğerlendirilmesiBüşra Çelik, Çağla Konuk, Sinem CanımDOI :10.26650/iujts.2022.1096056Araştırma MakalesitrS. 15-36Feminist Translation of Six Records of a Floating LifeAiqing WangDOI :10.26650/iujts.2022.1079301Araştırma MakalesienS. 37-53Krizler ve Övgüler Ekseninde Bir Meslek: Konferans ÇevirmenliğiEsra Özkaya MarangozDOI :10.26650/iujts.2022.1125953Araştırma MakalesitrS. 55-69Tanzimat ve Erken Cumhuriyet Dönemlerinde Girişilen Modernleşme Çabalarını Çeviri Kurumları Üzerinden Değerlendirmek: Encümen-i Daniş ve Tercüme Bürosu ÖrnekleriBarbaros Uzunköprü, Neslihan DemezDOI :10.26650/iujts.2022.1032466Araştırma MakalesitrS. 71-103Elif Daldeniz ve Kavram Tarihine GirişÖzlem Berk AlbachtenDOI :10.26650/iujts.2022.112747Kitap DeğerlendirmesitrS. 105-109